Betekenis van het woord "a cherry year a merry year, a plum year a dumb year" in het Nederlands
Wat betekent "a cherry year a merry year, a plum year a dumb year" in het Engels? Ontdek de betekenis, uitspraak en specifiek gebruik van dit woord met Lingoland
a cherry year a merry year, a plum year a dumb year
US /ə ˈtʃɛri jɪr ə ˈmɛri jɪr, ə plʌm jɪr ə dʌm jɪr/
UK /ə ˈtʃɛri jɪə ə ˈmɛri jɪə, ə plʌm jɪə ə dʌm jɪə/
Idioom
een kersenjaar een vrolijk jaar, een pruimenjaar een stom jaar
An old English proverb suggesting that a good harvest of cherries coincides with a happy, prosperous year, whereas a good harvest of plums coincides with a year of misfortune or silence.
Voorbeeld:
•
The farmers recalled the old saying, 'a cherry year a merry year, a plum year a dumb year,' as they looked at their orchards.
De boeren herinnerden zich het oude gezegde: 'een kersenjaar een vrolijk jaar, een pruimenjaar een stom jaar', terwijl ze naar hun boomgaarden keken.
•
Grandfather always said, 'a cherry year a merry year, a plum year a dumb year,' to explain the changing fortunes of the village.
Grootvader zei altijd: 'een kersenjaar een vrolijk jaar, een pruimenjaar een stom jaar', om de wisselende fortuinen van het dorp uit te leggen.